原唱森 進一全曲公演 全曲伴唱 港町ブルース 詞:深津武志 曲:猪俣公章 唄:森 進一 Slow Rock D 4 / 4 1 - 3 ↗ = 10°昭和55年(1980) 一 32 / 4 o•背(せ)のびして見(み)る 海峽(かいきょう)を- o•今日(きょう)も汽笛(きてき)が 遠(とお)ざかる- o•あなたにあげた o 夜(よる)をかえして o•港(みなと) 233- o•港(みなと) 函館(はこだて)---- o 通(とお)り雨(あめ)---- 二 0 / 4 o•流(なが)す淚(なみだ)で 割(わ)る酒(さけ)は- o•だました男(おとこ)の 味(あじ)がする- o•あなたの影(かげ)を oひきずりながら o•港(みなと)233- o•宮古(みやこ) 釜石(かまいし)---- o 気仙沼(けせんぬま)---- 三 16 / 4 o•出船(でふね) 入船(いりふね) 別(わか)れ船(ぶね)- o•あなた乘(の)せない 帰(かえ)り船(ぶね)- o•うしろ姿(すがた)も o他人(たにん)のそら似(に) o•港(みなと)233- o•三崎(みさき) 焼津(やいづ)に---- o 御前崎(おまえざき)---- 四0 / 4 o•別(わか)れりゃ三月(みつき) 待(ま)ちびる- o•女心(おんなごころ)の やるせなさ- o•明日(あす)はいらない o今夜(こんや)が欲(ほ)しい o•港(みなと)233- o•高知(こうち) 高松(たかまつ)---- o 八幡浜(やはたはま)----
五16 / 4 o•呼(よ)んで屆(とど)かぬ 人(ひと)の名(な)を- o•こぼれた酒(さけ)と 指(ゆび)で書(か)く- o•海(うみ)に淚(なみだ)の oああ愚痴(ぐち)ばかり o•港(みなと)233- o•別府(べっぷ) 長崎(ながさき)---- o 枕崎(まくらざき)---- 六0 / 4 o•女心(おんなごころ)の 残(のこ)り火(び)は- o•燃(も)えて身(み)を焼(や)く 桜島(さくらじま) o•ここは鹿児島(かごしま) o旅路(たびじ)のはてか 港(みなと)233- o•港町(みなとまち)---- o ブルースよ---- 16 / 4 【歌詞內簡譜記號】 32/4等:前間後奏的拍長,表示每音節4拍,共32拍等。 o•:休息3/4拍。 -:延長1拍。 --:延長2拍。 233:233 ,這3個音符的頭頂都有代表高音的附點,合起來唱1拍。 ----:延長4拍。 o:休息半拍。 【歌詞中譯】 一 豎起腳尖,眺望海峡, 今日汽笛聲也隨風遠離, 請把我獻給你的夜晚還給我! 二 任由眼涙流入酒杯稀釋過的酒, 覺得含有欺騙我的男人的味道, 拖著你的身影踉蹌向前行 三 出港的船,入港的船,分別的船, 沒有載你回來的回航的船, 乍看以為是你,原來是陌生人的背影。 港口,這裡是三崎,燒津,御前崎。 四 別後已過三個月,等得好不耐煩, 我這鬱悶的女人心,無處投訴, 五 把儘管再三呼喚也不能讓他聽到的愛人的名字, 用手指頭沾上溢出來的酒寫在桌子上, 流涙向大海哭訴,盡是得不到回應的牢騷。 港口,這裡是別府,長崎,枕崎。 六 女人內心的餘燼, 就像燃燒自焚的櫻島火山, 這裡是鹿児島 該是旅途的終點了嗎? 港口,港口小鎮之勃魯斯。 【註解】 本曲是從日本北部的函館,沿著東海岸的著名港鎮,再經過瀨戶內海東面,唱到南部的鹿兒島,全曲一共出現14個港鎮的名稱。初懂日語的讀者可要花費相當多的功夫才能記住這些地名吧! 本曲作曲家猪俣公章是森進一的奇蒙老師,森進一的成名處女曲「女のためいき」也是由他作曲,他另有名作如下: l 「女の波止場」:昭和41年由森進一演唱,中譯「你到底愛我不愛我」。 l 「女のブルース」: 昭和45年由藤圭子演唱,中譯「問君何處歸」。 l 「空港」: 昭和49年由鄧麗君演唱,中譯「情人的眼淚」。 l 「あばれ太鼓」: 昭和62年由坂本冬美演唱。 l 「祝い酒」: 昭和63年由坂本冬美演唱。 本曲有台語譯歌,歌名:苦海女神龍。 简体中文 【歌词内简谱记号】 32/4等:前间后奏的拍长,表示每音节4拍,共32拍等。 o•:休息3/4拍。 -:延长1拍。 --:延长2拍。 233:233 ,这3个音符的头顶都有代表高音的附点,合起来唱1拍。 ----:延长4拍。 o:休息半拍。 【歌词中译】 一 竖起脚尖,眺望海峡, 今日汽笛声也随风远离, 请把我献给你的夜晚还给我! 港口,这里是函馆港口,下起阵雨。 二 任由眼涙流入酒杯稀释过的酒, 觉得含有欺骗我的男人的味道, 拖着你的身影踉跄向前行 港口,这里是宫古,釜石,气仙沼。 三 出港的船,入港的船,分别的船, 没有载你回来的回航的船, 乍看以为是你,原来是陌生人的背影。 港口,这里是三崎,烧津,御前崎。 四 别后已过三个月,等得好不耐烦, 我这郁闷的女人心,无处投诉, 不要明日,只在乎今夜。 港口,这里是高知,高松,八幡滨。 五 把尽管再三呼唤也不能让他听到的爱人的名字, 用手指头沾上溢出来的酒写在桌子上, 流涙向大海哭诉,尽是得不到回应的牢骚。 港口,这里是别府,长崎,枕崎。 六 女人内心的余烬, 就像燃烧自焚的樱岛火山, 这里是鹿児岛 该是旅途的终点了吗? 港口,港口小镇之勃鲁斯。 【注解】 本曲是从日本北部的函馆,沿着东海岸的著名港镇,再经过濑户内海东面,唱到南部的鹿儿岛,全曲一共出现14个港镇的名称。初懂日语的读者可要花费相当多的功夫才能记住这些地名吧! 本曲作曲家猪俣公章是森进一的奇蒙老师,森进一的成名处女曲「女のためいき」也是由他作曲,他另有名作如下: 「女の波止场」:昭和41年由森进一演唱,中译「你到底爱我不爱我」。 「女のブルース」: 昭和45年由藤圭子演唱,中译「问君何处归」。 「空港」: 昭和49年由邓丽君演唱,中译「情人的眼泪」。 「あばれ太鼓」: 昭和62年由坂本冬美演唱。 「祝い酒」: 昭和63年由坂本冬美演唱。 本曲有台语译歌,歌名:苦海女神龙。 |